Scoil: Ros Mór, Béal Átha Fhinghín (uimhir rolla 10378)

Suíomh:
An Ros Mór, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Michéal Ó Corcora
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0307, Leathanach 095

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0307, Leathanach 095

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ros Mór, Béal Átha Fhinghín
  2. XML Leathanach 095
  3. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    hallows. There is another field called Páirch an sruthán becaus there is a field running through the field. There is a field in Slaveen called the "Leaca" because it is a hilly field. There is a field in Derrivereen called "Clais an uisce" It is so called because it is a flat field and it holds water. There is also another field called "gortfluich" It is a very wet field. There is another field called, "Páirch an Tobair" or the well field. There is another field in Derrivereen called by the name of Páirch an gheata mhóir. The field of the big gate. There is another field in Slaveen called an "Gleann" or the field of the glen.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Tim Keohane
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Doire Uí Bhriain, Co. Chorcaí