Scoil: Caisleán Uí Liatháin (B.) (uimhir rolla 1867)
- Suíomh:
- Caisleán Ó Liatháin, Co. Chorcaí
- Múinteoir: Éamonn Ó Ceallacháin
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Caisleán Uí Liatháin (B.)
- XML Leathanach 061
- XML “Bird-Lore”
- XML “Bird-Lore”
- XML “Bird-Lore”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)The lark says:-
Pee-pee-pee-
No shoemaker on earth can make a shoe for me
For my heel is a long as my toe-toe-toe. Bird-Lore
“The thrush says...”
Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.- Faisnéiseoir
- William O Sullivan
- Inscne
- Fireann
- Seoladh
- An Fearann Thuaidh, Co. Chorcaí
- To rob a robin's nest is unlucky forever
To rob a swallows nest is unlucky for seven yearsOne magpie is for bad luck.
Two magpies are for good luck.When the curlew is calling - bad weather.The Wren betrayed Our Lord.The Robin got is red-breast at the foot of the cross.
If you rob a hawk's nest he'll watch you going home and kill all the fowl.