Scoil: Tulach Sheasta, Clochair na Trócaire

Suíomh:
An Port Nua, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Sr Bertrand
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0539, Leathanach 166

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0539, Leathanach 166

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tulach Sheasta, Clochair na Trócaire
  2. XML Leathanach 166
  3. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    As the tears come rolling down, for in the morning I must leave dear old Newport Town.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    But I sit down and cry my fill, while the flood comes rushing down,
    And dashes through the ivy bridge, that stands in Newport town.
    V
    Tipperary's hills and dells , farewell from you I now must part,
    I'll ne'er again roam Cullen's grove, the thought nigh breaks my heart.
    When I think of the hurling, and the dance on Keeper's summit brown
    And the days I fished in the turn hole, in dear old Newport town.
    VI
    Adieu, adieu, sweet Newport town, once more I say adieu
    For many is the happy day, I spent with comrades loyal and true,
    But if God spares me , I'll return to where the Mulcair waters flow,
    And when I die my bones shall lie in dear old Ballymckeogh.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla