Scoil: Westland (uimhir rolla 8428)

Suíomh:
Dún Uabhair, Co. na Mí
Múinteoir:
Mrs E.J. Roberts
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0706, Leathanach 275

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0706, Leathanach 275

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Westland
  2. XML Leathanach 275
  3. XML “Weather-Signs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. It was an old remark that when you would see a mackerel sky it usually was not twenty four hours dry.
    About thirty years ago quails used to fly about here. Just as plainly as the cuckoo says "Cuckoo" the quail used to say "Wet my lip." When farmers heard that they got busy to secure their hay or corn, for they knew rain was coming.
    The next day was sure to be wet.
    Another indication of rain is, the dog changes from a mutton bone to grass for a feast. When a cat sits at the fire washing her face with her velvet paws rain is near.
    The ducks get excited and quack loudly and go round saluting each other, when rain is coming.
    Any person suffering from rheumatic pains suffers more in wet weather than when days are good and bright.
    It will be fine when swallows fly high, and when bats fly late at night, when beetles take to the wing, and when morning-chimney smoke rises straight up you may be sure of a good day.
    Rain is indicated when birds fly low, when peacocks begin to screech, when crows fly up and circle around their nest. When sparrows become excited and chirp continuously, when morning smoke will not rise, when cattle caper about, and when donkeys bray.
    A change of weather is due when dogs sniff the air, and if you see birds perching on the lowest branches of trees a storm is not far away. The presence of cormorants at the mouth of a
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Doris Ormiston
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Mullach, Co. an Chabháin
    Faisnéiseoir
    Mr W. Ormiston
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Mullach, Co. an Chabháin