Scoil: Ballyhaise

Suíomh:
Béal Átha hÉis, Co. an Chabháin
Múinteoir:
Thos. Plunkett
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0973, Leathanach 330

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0973, Leathanach 330

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballyhaise
  2. XML Leathanach 330
  3. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    When the cat sharpens her claws - sign of rain.
    When frogs spawn in shallow water - sign of a wet summer.
    Birds - When the crows sleep on the ditches - sign of rain.
    When seagulls fly low inland - sign of rain.
    An owl to be seen in day-light - sign of good weather.
    When the cuckoo and corncrake sing often together - sign of warm summer.
    When sparrows build early - sign of plentiful harvest.
    When willy-wag-tails come to the ground for food - sign of rain.
    When bats fly around at night - sign of a warm summer.
    When midges are flying around and biting - sign of rain.
    When swallows swoop low - sign of rain.
    When larks sing high - sign of good-weather
    Other Signs - When the soot is soft - sign of rain
    When crickets fly about - sign of rain
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Rosaleen Johnston
    Inscne
    Baineann
    Aois
    14
    Faisnéiseoir
    Mary Callaghan
    Inscne
    Baineann
    Aois
    79
    Seoladh
    Drumliff, Co. an Chabháin