Scoil: Druim an Easbuig

Suíomh:
Droim an Easpaig, Co. an Chabháin
Múinteoir:
Á. Ní Dhálaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1010, Leathanach 274

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1010, Leathanach 274

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Druim an Easbuig
  2. XML Leathanach 274
  3. XML “Old Sayings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    18. If February brings no rain there will be neither hay nor grain.
    19. Make hay when the sun is shining.
    20. Wisdom comes with old age.
    21. It is never too late to learn.
    22. Learning and manners are no weight.
    23. Sly water runs deep.
    24. A stitch in time saves nine.
    25. Two heads are wiser than one.
    26. Two wrong never make a right.
    27. It's only from failure that you ever learn anything.
    28. Mind your shop and your shop will mind you.
    29. Look before you leap.
    30. Many hands make light work/
    31. March winds and April showers.
    Bring forth May flowers.
    32. A wise man carries his coat.
    33. Fools make feasts and wise men eat them.
    34. It is not on one foot that Saint Patrick came to Ireland.
    35. If foxes bark much in October they are calling up a great snow.
    36. A green Christmas makes a fat graveyard.
    37. A wet December empties the granary.
    38. March comes in like a lion goes out.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla