Scoil: Druim an Easbuig
- Suíomh:
- Droim an Easpaig, Co. an Chabháin
- Múinteoir: Á. Ní Dhálaigh
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1010, Leathanach 288](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_1010%2FCBES_1010_288.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1010, Leathanach 288
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Druim an Easbuig
- XML Leathanach 288
- XML “Old Crafts”
- XML “Old Crafts”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)was placed a pot in the middle of the floor in the kitchen. Every farmer used two creels to hang on his ass's back. An ass and creels were the farmer's means of doing his farm work. The farmer's wife would often sit on her ass and creels and bring home her "wants" from the market on Monday. So you see baskets and creels were the principal things about a farmer's place.
- Conas tras-scríobh a dhéanamh »Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- Bailitheoir
- May Tormey
- Inscne
- Baineann
- Seoladh
- Droim an Easpaig, Co. an Chabháin
- Faisnéiseoir
- James Traynor
- Inscne
- Fireann
- Seoladh
- Droim an Easpaig, Co. an Chabháin
- Faisnéiseoir
- Mrs Tormey
- Inscne
- Baineann
- Seoladh
- Droim an Easpaig, Co. an Chabháin