Scoil: Drong (2)

Suíomh:
Drong, Co. an Chabháin
Múinteoir:
Bean Uí Fháinín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1022, Leathanach 363

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1022, Leathanach 363

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Drong (2)
  2. XML Leathanach 363
  3. XML “Banshee”
  4. XML “Industries”
  5. XML “The Scutching of Flax”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    is done crying, she runs away and no one would catch her. She cried for Mick Rehill when he was going to die. She cried a week before he died on Joe McKeon's rock.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Long ago in Ireland there were industries that have disappeared. There was a limekiln at Corravoy belonging to Dennis Brady. He used to draw the limestone from Laragh, and burn it in the kiln. The people used to buy it, and shake it on the fields for manure. The kiln has disappeared years ago.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Long ago there were no scutching mills in Ireland. The people put up kilns of their own, and scutched their flax. The kilns were made and a flake put across the fireplace made of rods. The fire would be under the flake. The flax would be dried on the top.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Jack Lockington
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Drumrane, Co. an Chabháin
    Bailitheoir
    Roberta Browne
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cornabaste, Co. an Chabháin