Scoil: Both Íseal (uimhir rolla 16744)

Suíomh:
Boheeshil, Co. Kerry
Múinteoir:
Séamus Ua Conchobhair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0470, Leathanach 029

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0470, Leathanach 029

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Both Íseal
  2. XML Leathanach 029
  3. XML “Weddings Long Ago”
  4. XML “Weddings Long Ago”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The old custom in the Country where a young man was to get married, was, the young man got a friend of his to go to a farmer whom he expected had a fortune for his daughter and asked her for the young man. This man was called a "Stocah".
    Then the girl's father appointed a certain place and a certain night for the "Stocac" to bring the young man with him. On the night appointed they all met in a public house. They settled about the "fortune". This was the money the young man was to get for his property.
    Then they appointed a certain day for signing an agreement and also the day of the wedding. They went to a solicitor to sign an agreement giving the property to the young man and his wife.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.