School: Cathair Samháin

Location:
Cathair Samháin, Co. Kerry
Teacher:
Máire E. Bean Uí Sheaghdha
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0474, Page 379

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0474, Page 379

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cathair Samháin
  2. XML Page 379
  3. XML “Scéal”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Sgéal
    Do bhí fear ann fadó go raibh inghean ana dheas aige agus bhí gach uile dhuine i ngrádh léi. Do bhíodh beirt ógánach ag iarraidh í phósadh. Do taithn fear acha léi ach níor thaitn an fear eile léi.
    An fear nár cuir sí aon tsuim ann do thaghadh sé go minich go tigh a h-athar acht an fear go raibh grádh aici dho ní thaghadh sé acht go h-annamh. B’fhearr leis an athair go bpósfadh sí an búachaill a thaghadh chúcha go minich.
    Shocruig sé ar dhinnéar mór do bheith aige agus thug sé cuireadh do gach aoinne a bhí ar an mbaile. Núair a bhí na daoíne go léir cruinnighthe ar seisean le na h-inghin, “ól deoch anois” ar seisean leis an bhfear is fearr leat sa chuidheachtain seo mar cheap sé go n-ólfadh sí deoch leis an bhfear badh mhaith leis féin. Thóg sí gloine ‘na láimh agus d’feac sí na tímcheall agus annsan dúbhairt sí an t-amhrán seo.
    Ólaim do shláinte a mhic a thigh
    Faoí thuairm shláinte mhinic-nách-dtigh,
    Mo dhíth is mo dhóigh nách é minich nach dtigh
    A thigh cómh minic le minic a thigh.
    Do shuidh sí síos annsan agus níor labhair sí focal an cuid eile de’n lá, agus níor tháinig an fear óg Minic a thigh cúici a thuile mar thuigh sé ná raibh sé ag teastáil agus do phós an cailín a rogha féin le toil a h-athar
    Nóra Ní Conaill,
    Dromcaor,
    An Choirreán,
    Ó’m athair, Muiris Ua Conaill
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Collector
    Nóra Ní Chonaill
    Gender
    Male
    Address
    Dromkeare, Co. Kerry
    Informant
    Muiris Ua Conaill
    Relation
    Parent
    Gender
    Male
    Address
    Dromkeare, Co. Kerry