School: Cill Ainbhthin (roll number 14591)

Location:
Killannin, Co. Galway
Teacher:
Aoife Bean Mhic Dhonnchadha
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0067, Page 440

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0067, Page 440

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cill Ainbhthin
  2. XML Page 440
  3. XML “Maighdean Mhara”
  4. XML “Leipreachán”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Language
    Irish
    Collector
    Máire Ní Laidhigh
    Gender
    Female
    Age
    11
    Address
    Rosscahill, Co. Galway
    Informant
    Pádhraigh Ó Laidhigh
    Gender
    Male
    Age
    67
    Address
    Rosscahill, Co. Galway
  2. Ní raibh acht corr leipreachán ann san áit seo fadó. Bhíodh caipín dearg air, cóta glás, bróga buidhe agus bhíodh bior ar bhárr a bhróga. Bhí fear eile ann cúípla blíadhain ó shoin, agus is é an t-ainm a bhí ann Uaitéar Ó Laidhigh. Bhí aon Domhnach amháin ag íasgearacht ar Loch Corrib, lá samhraidh, ins an tráthnóna chonnaic sé leipreachán agus bean bheag. Bhí an leipreachán trí troigh ar faidh. Dúbhairt an bhean leis an leipreachán gur mhaith an rud iasg a bheidh acú í gcóir an truipéir. Annsin tháinig an leipreachan do Uaitéar agus dfiarr
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.