Scoil: Cill Cruim / Killocrim (uimhir rolla 17072)

Suíomh:
Killacrim, Co. Kerry
Múinteoir:
Micheál Óg Ó Catháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0407D, Leathanach 16_007

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0407D, Leathanach 16_007

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Cruim / Killocrim
  2. XML Leathanach 16_007
  3. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Black sea weed to blister horse:-
    It has to be boiled and the water that remains has to be rubbed to both sides of the horse to blister him.
    Cow with a cough - raw garlic:-
    It has to be cut into tiny bits and given to the cow in her food.
    A sick foal horse or donkey - goat's milk and brandy:-
    The milk and brandy are boiled and given to the foal.
    A sick cow - goose's soup:-
    The goose is to plucked and then boiled and the soup given to the cow.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Pádraig Bairéad
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Killacrim, Co. Kerry
    Faisnéiseoir
    Michael Barrett
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Gortnaminsha, Co. Kerry