Scoil: An Clochar, Béal an Átha Móir (uimhir rolla 13614)

Suíomh:
Béal an Átha Móir, Co. Liatroma
Múinteoir:
An tSr. Áthracht
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0224, Leathanach 294

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0224, Leathanach 294

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Clochar, Béal an Átha Móir
  2. XML Leathanach 294
  3. XML “Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    said that if one of them would kill the [?][?][?] he would arm him arm would arm with a sword and shield to defend himself and would also give him the best house in his stable, and if he killed the " Lam Fasa Dub" the lord would give him half his land and posessions.
    The following day one of the men set out to kill the "Lam Fasa Dub". On his way he met a priest and asked his blessing, the priest did so and also gave him a charm of three "sheafes of oats". When night came the man went off to the place and did as the priest commanded, he threw the sheafs in across a high wall which was miles long about a quarter of a mile between each sheaf.
    He threw the first sheaf across the wall and said " [?] in the name of God if you are flesh and bones but there was a response. He went on to the second place and threw a sheaf across and said the same words but he got no reply. He went to the third place and threw the last sheaf of oats across the wall and said " bone in the name of God if you are flesh and bones". Immediately he had said these words the huge "Lam Fasa Dub" stretched forth and grabbed the horse by the throat, the horse could not move with the grip it had on its throat. It was a terrible size, the fingers were as long as the man's arm, and the whole hand was so large as the horse's body.
    The man lifted his sword and struck the "Lam Fasa Dub" it split in two, half of fell to the ground and turned
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Ita Muldoon
    Inscne
    Baineann
    Aois
    14
    Seoladh
    Coillte Bardáin, Co. Liatroma
    Faisnéiseoir
    Patrick Muldoon
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Aois
    40
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Coillte Bardáin, Co. Liatroma