Scoil: An Clochar, Cathair Saidhbhín (uimhir rolla 13542)

Suíomh:
Cathair Saidhbhín, Co. Chiarraí
Múinteoir:
An tSr. M. de Lourdes Stac
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0476, Leathanach 323

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0476, Leathanach 323

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Clochar, Cathair Saidhbhín
  2. XML Leathanach 323
  3. XML “Games”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    which was not placed upon him so he had to remain prostate thus with a load upon his back until he guessed rightly. Boys were very much given to playing marbles, rounders, and "pitch and toss." In dry hard weather the girls took their mothers' shawls out on the fields where they spread them out on the grass and played "pureens" or "gobs."
    Another game which was indulged in very much by the young folk of bygone days was that known as "hawk and chickens." One girl "the hawk" crouched in the centre, another girl the "mother hen" strutted in a circle about her while the chickens stood at some distance away - all huddled together in terror of their lives. The "mother hen" began by calling out.
    "Chickens come, flock, I sold my buttermilk every drop
    If I had more I'd sell it in score
    So that's the way the buttermilk goes"
    And turning to the hawk she puts the question. "What time is it now my old hag?" to which the old hag answered glumly "One o'clock." The old hen strutted round again saying the same rhyme as before, but instead of inquiring about the time she asked the "old hag" why she edged her fork and knife to which she replied that she wanted meat and soup which meant the chickens. Then the struggle began resulting too often in torn bibs and pinafores.
    The game known as "Láir Bán" was played on a large scale by school children. One person was the owner of the "Láir Bán" which was a sod of turf. The other members of the game gathered 'round him in a circle and all tried to steal the "Láir Bháin." He continued striking
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. siamsaíocht agus caitheamh aimsire (~5,933)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla