Scoil: Cluainteach (uimhir rolla 10329)

Suíomh:
Cluainteach, Co. an Longfoirt
Múinteoir:
Bean Mhic Garaidh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0756, Leathanach 006

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0756, Leathanach 006

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cluainteach
  2. XML Leathanach 006
  3. XML “Charms and Prayers and Cures - A Cure for Pimples and Cuts”
  4. XML “Signs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Get some of robin-round-the hedge and put it in a pot and boil it. Then you have the sap that was in it taken out. Pour it on the cut and it will heal very quickly. For the pimples take a spoonful each morning and they will vanish.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
          1. leigheasanna ar ghalair ar dhaoine
            1. gearrthacha agus créachtaí (~41)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Thomás Mac Cliontún
    Inscne
    Fireann
  2. For strangers coming:
    A straw from a hen's tail
    A coal to fall from a fire
    For ill-luck:
    To meet a red-haired woman.
    To have a crowing hen.
    To have unplanted a portion of ground prepared for crop.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.