Scoil: Corlatty Carroll

Suíomh:
Corr Leacht Uí Chearúill, Co. an Chabháin
Múinteoir:
Jas. Maguire
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1014, Leathanach 226

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1014, Leathanach 226

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Corlatty Carroll
  2. XML Leathanach 226
  3. XML “Festival Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    and it is called a cingcise
    St. John's Eve
    On St. John's eve which falls on the 23rd June a bonfire was lighted nearly in every townland. All the young boys and girls gather together they go to a bog and take turf (and turf) and sticks when night comes. They carry these to the top of some high hill and when it gets dark and when the people gather to where the fire is lighted. Sometimes a person plays a fiddle or a melodeon and the boys and girls dance until well on in the night.
    Long ago when the people were going home from the bonfire each person took a lighted branch or coal with them, and they threw it into the field in which they had oats or potatoes.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla