Scoil: Ballycorus (uimhir rolla 8294)

Suíomh:
Ballycorus, Co. Dublin
Múinteoir:
E. Nic Shionóid
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0798, Leathanach 297

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0798, Leathanach 297

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballycorus
  2. XML Leathanach 297
  3. XML “My Home District”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Townland The houses have slatted roofs The Irish for Ballycorus is An Bhaile Mic-feorais which means the town of the Berminghams There is one man and one old woman over seventy living in the district They do not know Irish The old man's name and adress is
    Peter Brack
    Ballycorus
    Kilternan
    He can tell stories in English Houses were much more numerous in former times There are ruins of numerous houses now to be seen The inhabitans of these houses worked in the Ballycorus Lead Smelting Work whic are now completely closed for abot thirty years The smelting houses and factory is now in ruins The land in the district is hilly and the senery is very beautiful as it is situated on the borders of Co Wicklow the land is not very good as there is not a great depth of soil Excellent dry potatoes are grown locally There are no woods and the hillside is quite bare A rarrow river flows from Three-Rock Mountain known as the Ballycorus River It has no particular name but is given the name of the district through which it flows Farther down where it enters the sea it is known as the Loughlinstown River There is a very pretty lake which owes its origan to the Smelting Works as it was origanilly a reservoir for the water
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Ballycorus, Co. Dublin