Scoil: Cill Ábhaill

Suíomh:
Killavil, Co. Sligo
Múinteoir:
Seán Ó Conláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0185, Leathanach 0477

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0185, Leathanach 0477

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Ábhaill
  2. XML Leathanach 0477
  3. XML “Old Songs”
  4. XML “An Exile's Farewell”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Old Songs (ar lean)

    The man that I referred to is a native of the place.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. I am a lad of little learning.
    And rambling I have been my place,
    For habitation is one mile from sweet Gurteen.
    Although I am in America and
    Far across the sea my thouths lies
    On my own true love in charming Sweet Kilfree.
    2
    My Mary she was faithful and to
    Me always proved true till over
    Pressed by tyranny alas what shall
    I do, sail over to AMerica where
    Stars and stripes float free far from
    My friends and native home in Charming Sweet Kilfree.
    3.
    Farewell unto the football and the
    Hurling on the lee, like wise unto
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.