Scoil: An Ghráinseach

Suíomh:
Gransha More, Co. Monaghan
Múinteoir:
E. Nic Uaid
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0946, Leathanach 059

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0946, Leathanach 059

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Ghráinseach
  2. XML Leathanach 059
  3. XML “My Townland”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The name of my townland is Conaghy which means "the Field of the Hounds." It is in the parish of Killeevan in the barony of Dartrey. There are twelve families in the townland. There are thirteen houses, seven are thatched and six slated. The chief name is Murray, Brady and Toal.
    There are two rivers that run through Conaghy, the Finn and the Anney. The Finn is a broad and long river. On the Finn there are two bridges.
    There is a song made about the "Hounds of Conaghy." The nearest lough to Conaghy is Rooskey Lough. There is a very large fort situated beside MacMahon's castle. It is called the fort of Cu which means the fort of the Hounds.
    There are a number of old ruins in Conaghy, McMahons castle and the Giant's Grave. The Canal runs through Conaghy.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Conaghy, Co. Monaghan
    Bailitheoir
    John Toal
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Conaghy, Co. Monaghan