School: Gort na Díogha (roll number 15587)

Location:
Gort na dTíobh Thiar, Co. na Gaillimhe
Teachers:
Séamus Ó Dochartaigh Bean Uí Dhochartaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0016, Page 089

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0016, Page 089

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Gort na Díogha
  2. XML Page 089
  3. XML “A Soldier's Trick”
  4. XML “The Builder of Dublin Castle”
  5. XML “The Swapped Babies”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    it was, and wise man was he that did it. Let no more know that knows it not. But no more do it." No one could understand it only the guilty soldier.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. There was once a man building a castle in Dublin. When he had built as far as the top the other builders who were jealous of him took away the ladder and he could not get down. He was craving them to give back the ladder but it was no good. They wanted to kill him so that he would build no more castles. A fool was passing on the street below and he asked the builder above what was he crying about. He told he wanted to get down. The fool said, Turgeann nac oragann tu anuas le mur toit tu suas. That's right said the builder and he began to known down the castle stone by stone. When the other builders saw this they gave him the ladder.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
      2. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Languages
    Irish
    English
  3. The swopped babies
    There were two neighbours once living quite close to each other. One of the neighbours children were all sons and the other family were all daughters. The two husbands went away working one time and
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.