Scoil: Barrow (uimhir rolla 11850)

Suíomh:
Bearrúin, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Ml. Ó hUallacháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0438, Leathanach 156

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0438, Leathanach 156

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Barrow
  2. XML Leathanach 156
  3. XML “The Travelling Folk”
  4. XML “A Shipwreck”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. About seventy years ago a ship laden with timber was wrecked at Ballyheigue bay the name of the ship was the Mag Nolia. They were in danger of being drowned, and the captain had no way of sending word inland. The only way he had was to get one of the sailors to go in a small boat to the shore with a letter to the Coast guards in Ballyheigue. No one of the sailors was willing to go. The captain then had to cast lots and an Irish man was picked to go. He asked the captain to give him a glass of rum to give him courage
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. cruatan (~1,565)
        1. longbhriseachta (~384)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Pádraig Ó Slatra
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Bearrúin, Co. Chiarraí
    Faisnéiseoir
    Tom Ferris
    Inscne
    Fireann
    Aois
    60
    Gairm bheatha
    Labourer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Bearrúin, Co. Chiarraí