Scoil: Stormanstown, Ardee (uimhir rolla 9371)

Suíomh:
Baile an Aird, Co. Lú
Múinteoir:
P. Ó Ceallaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0668, Leathanach 088

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0668, Leathanach 088

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Stormanstown, Ardee
  2. XML Leathanach 088
  3. XML “My Home District - Glack”
  4. XML “My Home District - Cookstown”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    pear tree at Mc Quillan's field. He said he was coming from Glack at twleve o'clock and when he came to the tree a man walked along side him till he came to the stream and then disappeared.
    Alice Halpenny, Stormanstown.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Cookstown
    26 April 1938
    I live in the townland of Cookstown.
    There are nine families in Cookstown and there are thirty-nine people living in it. The most common name is Curran.
    Some of the houses were galvanised, but they are all slated now.
    There are two people in Cookstown overr seventy, but they can't speak Irish. They are Patrick Breen and Hate Connolly.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Baile an Chócaigh, Co. Lú
    Bailitheoir
    John Breen
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Baile an Chócaigh, Co. Lú