Scoil: Ramonan

Suíomh:
Ramonan, Co. an Chabháin
Múinteoir:
Maeve Turner
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0996, Leathanach 082

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0996, Leathanach 082

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ramonan
  2. XML Leathanach 082
  3. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    from an old woman that lived there, The Wee Field got its name because it is small. The Clover hill got its name because a lot of clover grows there. The meadow Field gets that name because it is flat.
    The Bush Field gets that name because there is a big bush growing in the middle of it. The turnip Field got that name because a lot of turnips were grown there. Mooney's Field was called after a man of that name. Tom Bell's Field was called after a man that lived there. The Plank Field is called that name because there is a plank across the river that flows past it.
    The old people said that fairies were supposed to sit under the lone bush at night, and they would not cut away any of it or let any one else touch it, because something,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Cornagrow, Co. an Chabháin
    Bailitheoir
    Mildred Tilson
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cornagrow, Co. an Chabháin