Scoil: Fiach Naomhtha (Buach.), Eadragóil

Suíomh:
Eadargóil, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Muircheartach Ó Séaghdha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1125, Leathanach 035

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1125, Leathanach 035

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Fiach Naomhtha (Buach.), Eadragóil
  2. XML Leathanach 035
  3. XML “Éire go Brách”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. I
    When first in my youth I went cutting the land
    With brógs on my feet and a spade in my hand
    Says I to myself what a pity to see
    Such a dashing young fellow cutting turf in Tralee
    Chorus:
    Ó Éireann go Brách Shillelagh and all
    My heart may be with you poor Éireann go Brách
    II
    I buttered by brógs and shook hands to my spade
    And went to the fair like a dashing young blade
    Up came the Sergeant, he asked me to list
    Yera Sergeant a gráh put the bob in my fist.
    Chorus:
    III
    The first thing he brought me it was a red coat
    With a bright strap of leather to tigh around me throat
    He gave me a quare thing I asked what was that
    He said that it was a cockade for my hat.
    Chorus:
    IV
    Next thing he gave me he called it a gun
    And down in the trigger he placed my big thumb
    My gun she spit fire and she made a great smoke
    And she gave my poor shoulder the devil of a stroke
    Chorus:
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    Séamus Gogáin
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    M. Ó Séaghdha
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)