Volume: CBÉ 0407 (Part 2)

Date
1937
Collector
Location
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0407, Page 0170

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0407, Page 0170

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. (continued from previous page)
    Where are you now? says the giant. I am on the big toe" answered the ring from the bottom of the lake.
    The giant jumped into the lake and was drowned. Jack returned to the castle and when he touched the old woman with a drop of blood from his big toe, she turned into a lovely young princess.
    "They put down the kettle and made tea "And if they weren't happy that you and I may".
    Mise: But how does the Knight of Glen come into the story?
    Micheál: I forget for the moment, but I'll have it for you some other night. They stole a lot of money from a witch.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. (no title)

    Cnocán na staneela means the fort of the white horse...

    "Cnocán na staneela means the fort of the white horses. In olden times the horses was dressed in white drapings. If a white horse wasn't at hand they used to whitewash the most suitable steed at hand. He was paraded through the throng and then put up on top of the fort for the rest of the 'aonach'
    [cf Fair of Puck in Kilorglin, Co. Kerry where King Puck reigns for a week in undisputed sovereignty
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Item type
    Lore
    Language
    English
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Roman script