Scoil: Cill Choinnigh (uimhir rolla 13563)

Suíomh:
Cill Chainnigh, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Séamus Mac Giolla Eoin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1053, Leathanach 268

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1053, Leathanach 268

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Choinnigh
  2. XML Leathanach 268
  3. XML “Weather Signs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Mackerel skies and rats tails make lofty ships carry low sails.
    When cattle take their position on the top of heights it is a sign of good weather.
    A rainbow in the morning is the shepherds warning, and a rainbow at night is the shepherds delight.
    When stars are bright and numerous it is the sign of frost and rain after.
    When the sun sets very red good weather will follow.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bridget Mullins
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Mrs Mary Boyce
    Inscne
    Baineann
    Aois
    76
    Seoladh
    Maol na Mine Beag, Co. Dhún na nGall