Scoil: Iubhrach (uimhir rolla 8074)

Suíomh:
Úrach, Co. Liatroma
Múinteoir:
Cristíne Ní Shíoda
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0189, Leathanach 224

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0189, Leathanach 224

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Iubhrach
  2. XML Leathanach 224
  3. XML “A Funny Story”
  4. XML “A Funny Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    said the last "but my gums are as hard as iron." The man hearing this gave them a reward and sent them home to their mother.
    The boys lived a long time with their mother, during which there was a great wonder on the people. Tradition tells us that one day they were carried off to a fairy place under Lough Maskin which they were set to work. Eyeless and Stronghand were made soldiers, and Fleetfoot was made a piper. His music attracted great interest among the people who came often to the shore to listen to him.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. A man from the Department of Posts and Telegraphs went on a farmer's land to erect poles to connect a nearby village. The other farmer came out and demanded his authority for doing so. The official showed him his papers.
    The farmer went to the next field, and drove in a cross bull who made straight for the official. As the man of wires fled the old farmer shouted "Why don't you show him your papers?"
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    M. Mc Gowan
    Seoladh
    Úrach, Co. Liatroma