Scoil: Druim Bréan Lios (uimhir rolla 15029)

Suíomh:
Droim Bréinlis, Co. Liatroma
Múinteoir:
Eibhlín Nic Ghuidhir
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0228, Leathanach 087

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0228, Leathanach 087

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Druim Bréan Lios
  2. XML Leathanach 087
  3. XML “Food Used by the People in this Locality 40 Years Ago”
  4. XML “Sounds and Flummery”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    and over the oven. No Christmas supper was complete without a boxty loaf.
    Another common bread was potato cake made of boiled potatoes mixed with flour and baked in a pan.
    Often instead of flour the potatoes were mixed with oatmeal and this was baked in dripping. The latter a mixture of oatmeal and potatoes was often made into dumplings and let boil in a pot of soup.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. About forty years ago milk in country places was often scarce in the spring. The people prepared a substance for taking along with porridge called "sounds". This was made by steeping "tails" (that is a sort of seeds[?] got from a corn mill after the oats was ground) with water and left to soak for about a fortnight. At the end of that time the mixture is strained and the juice called "sounds". If the sounds is boiled for about seven hours it thickens and is called "flummery."
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. táirgí
      1. táirgí bia (~3,601)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    James Kiernan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Droim Bréinlis, Co. Liatroma