Scoil: Céad na Mínseach (uimhir rolla 5498)

Suíomh:
Céide na Minseach, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
M. Nic Aodha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0932, Leathanach 130

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0932, Leathanach 130

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Céad na Mínseach
  2. XML Leathanach 130
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    Up near Inniskeen, James _ was crossing his field early in the morning...

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. (gan teideal)

    One night two men went to rob Caffrey's orchard in Kidnaminsha...

    One night two men went to rob Caffrey's orchard in Kidnaminsha. They climbed the tree and when they were busy throwing apples down, they heard a great rustling noise on the ground. They looked down and saw a big black man holding their bag. They came down the other side of the tree and ran away home. They came back early in the morning to see if he took all their apples and found the apples and bag as they left them.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.