Scoil: Tulca (uimhir rolla 1396)

Suíomh:
Na Tulacha, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Mícheál Ó Dálaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0461, Leathanach 321

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0461, Leathanach 321

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tulca
  2. XML Leathanach 321
  3. XML “Focail a Bhíodh de Gnáth in Úsáid - Measctha leis an mBéarla”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Fuirseadh fairseadh - cabóg - séirsín
    "bualach" agus "bualaighe" = cowdung
    peata - meidhil - pus - asmhuchán
    stráille - stráileóg - steampaí - cáidí - bóithirín
    - ceartuig! nuair abhíonn bó corrathónach
    raithineach - balbhan
    bainne-chic-na- n-éan = "bainnechín"
    banbh - geobhaise-amac - maidrín laithighe
    coileán - sceach - baisín = slap
    glaise - lochán - baitín
    baitín bréagach - comar - garbhóg cloiche
    cocstí - gallán - geoich - cabaire
    bastún - ceannín éadthrom - gob
    talmhaidhe - toice - gearrcaile - cúlóg
    ógánach - tuirc - stracaire - stráice
    giobal - giobalach - slug - crúibín
    spailpín - plámás - bladar

    bréagán:- applied to a useless - according to a máthair
    chéile woman. "What a HÉAGÁN he brought us!!

    torcóg - sprúinloígín - - goblach ime
    cabún - balcán - balcaire
    bolcán béice - fúster - liobar
    leadhb - pluda - mínseach - fáthstuach
    clab - claibín na meidre
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. gluaiseanna (~227)
    Teanga
    Gaeilge