Scoil: Walshestown (uimhir rolla 3245)

Suíomh:
Baile na mBreatnach Thuaidh, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
Bean Uí Dhuibhir
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0736, Leathanach 402

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0736, Leathanach 402

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Walshestown
  2. XML Leathanach 402
  3. XML “Festival Customs”
  4. XML “Festival Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    called "pancake-night".
    Hallow-Eve night is a very exciting night in some places. People have nuts and apples in plenty and a farm-breac with a ring in it for tea.
    Sometimes the young men gather together about ten o'clock at night. They sometimes tie the doors of the houses with ropes.
    Some of them gather the goats of the parish and tie them at Walshestown cross-roads.
    Philomena Healy.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. On May day a May bush is erected in front of almost every country house.
    It is made by getting a small bush and putting small bunches of flowers like primroses on it. They are tied to the branches of
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Richard Mulready
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Irishtown, Co. na hIarmhí