Scoil: Liathdruim

Suíomh:
Leitrim Beg, Co. Galway
Múinteoir:
Máirtín Ó Mainnín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0054, Leathanach 0019

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0054, Leathanach 0019

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Liathdruim
  2. XML Leathanach 0019
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    Once upon a time there was a hare in a mountain that nobody could shoot.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    When the man went to bed that night a tap came to the door. He got up and went to the door and asked who was there but got no answer. He opened the door and looked out but he could see nobody. He went to bed again. Another knock came and he was afraid to answer it again.
    The third time a knock came to the window of the room where he was sleeping. He looked out and saw a big black shape at the window. "who is that" said the man. "Give me your gun" was the reply. He said he would not and in a few hours after he died.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    Long ago there lived a man who used to be always picking nuts

    Long ago there lived a man who used to be always picking nuts. He was nick-named the "Nut Cracker". One fine day he met his fate. He went to the wood to gather a bag of nuts. He went out over the river on a branch to get nuts. The branch gave way and he was drowned and the bag of nuts was buried with him.
    One night there was a big crowd in a neighbours house. One man bet with another man that he would steal
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Innéacs seanscéalta
    AT1791: The Sexton Carries the Parson
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bridie Riordan
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Bernard Riordan
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Aois
    63
    Seoladh
    Kylebrack, Co. Galway