School: Doirín na nDamh (roll number 5348)

Location:
Derreenneanav, Co. Kerry
Teacher:
Máire, Bean Uí Shúilleabháin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0467, Page 329

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0467, Page 329

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Doirín na nDamh
  2. XML Page 329
  3. XML “Proverbs”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    33) Muna mbíonn agat ach pocán gabhair, bí i lár an aonaig leis

    34) Is fearr rith maith ná droch-sheasamh
    35) Is fearr fochal sa cúirt ná púnt sa sparán
    36) Bíonn gach tosnú lag
    37) Ní thógann an dá thráigh leis an ngobadán
    38) Ní dheanfadh an saoghal capall ráis d'asal.
    39) Braith an abha sar a raghair n-a cuilithe
    40) Is feárr déanac ná riamh
    41) Tosnú maith leat na h-oibhre
    42) Uair nó taoide na fhanfadh le h-aoine
    43) Is gaoire cabhair Dé ná an doras

    44) An rud is measa duit ná do bhás,
    b'fhéidhir gurab é lár do leasa é

    45) Nuair a thiocfaidh an míolmhór ar an Maing,
    Is nuair a thiocfaidh an Maing ar Shliabh Mis

    Nuair a chaillfidh na sagairt a sainnt,
    'Seadh a tiochfaidh an cainnt do'n bhfiach dubh

    46) Is minich a bhaineas duine slat a bhuailfeas é féin

    47) Gáire maith agus codladh fada an leigheas is fearr (-) leabhar an dochtúra

    48) Dúnadh an dorais thar éis na foghla
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. proverbs (~4,377)
    Languages
    Irish
    English