Scoil: Garrdha na Cailce (Garnakilla) (uimhir rolla 15418)

Suíomh:
Garranakilka, Co. Tipperary
Múinteoir:
Séamus Ó Riain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0543, Leathanach 039

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0543, Leathanach 039

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Garrdha na Cailce (Garnakilla)
  2. XML Leathanach 039
  3. XML “An Old School”
  4. XML “How James II Got to France”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. This is how King James got to France. He was up in the north of Ireland and was attacked by orange men. Then he fled to the South to Waterford. He came to a public house in Cappaquin. He called at the door of William Murphy's house. William got up and spoke to him very roughly. King James came in and William Murphy said "I am very sorry I spoke so roughly." King James asked him to cook a rasher. When he had eaten the rasher he said "How will I get over to France.
    Michael Murphy was in bed and he had planned in his mind how to get him over. He got a match box and the king to get into it quickly. King James leaped in as quickly as he could and took a bottle of whiskey with him to drink.
    A knock came to the door and Michael
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.