School: Corrabha (Curravagh)
- Location:
- Curraghvah, Co. Cavan
- Teacher: (name not given)
Open data
Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML School: Corrabha (Curravagh)
- XML Page 289
- XML “Mo Bhaile Féin”
Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.
On this page
- Carraig an tainm atá ar mo bhaile agus Gleanngaibhleann mo pharóiste. Baile an-bheag seadh é agus níl ach ceithre líontighe amm - tuairim is fiche duine nó mar sin. Mac Samhráin an tainm is coitchianta le fághail.Díon slinne atá ar chor cheann de na tighthe ach díon tuighe atá ar a bhfurmhór. Tá beirt nó trúir sean daoine in a gcomhnuidhe ann agus innsigheann siad sgéalta - Sgéalta béarla agus Sgéalta Gaedhilge. Séamus Harte ach nil aon ghaedhilg aige-san agus Siobhán Maguidhir, An Charraig, Gleanngaibhleann. Tá sgéalta béarla agus gaedhilge aice. Bhí i bhfad níos mó tighthe in mo pharóiste fadó ná mar atá anois. Bhí breis agus trí fichid tighthe ann agus níl in a náit ach na fothraca. Nuair a bhí an Ghorta sa cheanntar d'imthigh na daoine go Ameirioca chun slighe beatha a bhaint amach dóibh agus d'fhanadar sa tír sin.Tá amhráin bhreaghtha fé Gleanngaibhleann le fághail thart annseo agus cur síos ionnta ar na sléibhte breaghtha agus ar an tSionainn a éirigheann i Sliabh Cailceach.Scíobh Proinnseas Mac Samhráin, -Moneensamhráin amhrán fé mo pharoiste féin. Seo thíos é.There are many bright spots in this green world of ours,That nature has robed in her brightest of flowers(continues on next page)
- Collector
- Brighid Ní Shiordan
- Gender
- Female
- Address
- Carrick West, Co. Cavan