Imleabhar: CBÉ 0189

Dáta
1935
Bailitheoir
Suíomhanna
Brabhsáil
An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0189, Leathanach 179

Tagairt chartlainne

An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0189, Leathanach 179

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    turnips.
    Most of the farmers go to Grantstown Chapel to have the water blessed. But others, when the priests come around to the houses for their annual collection, get it blessed at home.
    The trane water is generally shaken on the Rogation Days.
    There was a farmer who lived near Taghmon wan time and he wanted to see the effect of the water on the tranes. He got a lot of tranes and put them into a bottle of trane water (that had been blessed).
    I suppose he wanted to give 'em a right dart.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Cineál míre
    Seanchas
    Teanga
    Béarla
    Modh scríbhneoireachta
    Lámhscríofa
    Script scríbhneoireachta
    Cló Rómhánach
    Faisnéiseoir