Scoil: Druim Bréan Lios (uimhir rolla 15029)

Suíomh:
Droim Bréinlis, Co. Liatroma
Múinteoir:
Eibhlín Nic Ghuidhir
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0228, Leathanach 150

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0228, Leathanach 150

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Druim Bréan Lios
  2. XML Leathanach 150
  3. XML “The Madam's Ass”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Limb to limb
    In vain she hopes some thoughtful friend Might save her from so sad an end
    She struggled hard to keep her feet, however poor, yet live to sweet
    But nature could not long endure
    The bitter blast that swept the moor
    With feeble voice She did implore
    Some help to bring her to the shore
    No answer came but rain and hail
    Her shouts were all to no avail
    All hopes forsook her breaking heart
    For soon with dear life she must part
    She says I'll never reach the shore
    And then she falls to rise no more
    The flood went down in a day or two
    Her lifeless form came to view
    A note was found upon her breast
    These lines to James* they were addressed
    (James the Madam (James Masterson)
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    James Mc Entyre
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Bheitheach Mhór, Co. Liatroma