Scoil: Cnoc Sceach, An Léim (uimhir rolla 10603)

Suíomh:
Cnoc Sceach, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Ss. Mac Carrthaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0309, Leathanach 050

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0309, Leathanach 050

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc Sceach, An Léim
  2. XML Leathanach 050
  3. XML “Drom Rock”
  4. XML “Drom Bog”
  5. XML “The Fairy Doctor of Drom”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Teanga
    Béarla
  2. One the eastern side close to the residence of the Saintly Father John Power there lived a family by the name of Donovan. The father's name was Jeremiah. They were very poor and the mother had to resort to begging. The father pretended that he was compelled by the Fairies to be their servant. He also pretended that through the fairies he had obtained knowledge of curing diseases, and he was believed to be famous at the mixing of Herbs. Hence his nick name "Fairy Doctor". Many stories are told of his behaviour.
    1st Story.
    In my Grandfather's house more than once he scared himself and the occupants of the house. On one occasion he was ag scoraidheacht. He remained late. It was just near twelve, a
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.