Scoil: Sliabh na Cille (uimhir rolla 14513)

Suíomh:
Slievenakilla, Co. Leitrim
Múinteoir:
Peadar Mac Fhlannchadha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0206, Leathanach 215

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0206, Leathanach 215

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Sliabh na Cille
  2. XML Leathanach 215
  3. XML “Some Other Stories Told in the District - The Killing of the Wolf on Sliabh an Iarainn”
  4. XML “A Funny Story - "And what Will I Say?"”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. There was a man long ago and he lived at the foot of a mountain. He was a very lazy man. There was a hole in the door of the house and he had a dog. He was so lazy that when he used to rise in the morning he used to put out the dog in the hole and if the dog would come in wet he would know it was a wet day and he would go back to bed. If the dog would come in dry he would know it was a dry da y he would go out minding the game on the mountain for the gentlemen to come down and shoot it. This day the gentlemen came and they only got a few and he only got two shillings. He
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.