Scoil: Sliabh na Cille (uimhir rolla 14513)

Suíomh:
Slievenakilla, Co. Leitrim
Múinteoir:
Peadar Mac Fhlannchadha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0206, Leathanach 261

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0206, Leathanach 261

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Sliabh na Cille
  2. XML Leathanach 261
  3. XML “Severe Weather - Cyclone”
  4. XML “Windstorms”
  5. XML “Thunderstorms”
  6. XML “Rainstorm”
  7. XML “Snowstorms”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. processes and phenomena
      1. winds (~357)
    Teanga
    Béarla
  2. Thunderstorms:
    There was a great thunderstorm about 1897. It killed horses and cattle and threw down houses. It dug a hole in the ground and it sent pieces of the earth yards away from it. The lightning struck trees and tossed them down.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Rainstorms:
    About fifty years ago there came a great rainstorm. It flooded a good deal of land and swept some away. It flowed into houses and the people had to leave them. There were no lives lost.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  4. Snowstorms:
    About sixty years ago there came a great snowstorm. It was six feet deep. The people used to walk down Drumristan Rock on the top of the snow with turf on their backs. The snow was fifty feet deep on the mountains. All the sheep that were on the mountains were lost under the "rays" of snow.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.