Volume: CBÉ 0148

Date
9 Nollaig 1935
Collector
Locations
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0148, Page 455

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0148, Page 455

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. (continued from previous page)
    455
    í sé, "gurb’ é seo barra buadh mh'athar ’á shéide."
    "Droch-chrích dhaor ort," f sí, "is fada ná fuairis
    ana
    aon deoch - thuairisg ód’ athair," "Níl leigheas air,"
    í sé. Bhailbh sé an bhruthóg tímpal air agus su
    leis agus ise ’n-a diaidh- is dócha go raibh sí láidir
    go maith, agus a dhianamh suas ar a’ gcnoc drom
    Uí duibh do bhuail bualthach mhuar (leis) is bhuail
    sé isteach idir a’ dá shúil í agus chaoch sé í. "Fan
    annsan anois!," f sé. Away leis annsan agus is
    dócha go raibh sé dá bhliadhain diag agus do bhí sé
    ar bhuidheachtaint na gréine a’ dul fe tráthnóna
    lár na mháireach bhí sé a’ dianamh ar chúig llad-
    ar ríoghacht ’athar. Do chonnaic Oscar a’ teacht
    é. "By God," f sé, "táimíd gan chabhair." Tá
    bran anois le bliadhain," f sé, "fé bhron loisgidhthe
    agus théidir isteach sa chúirt ar thaobh do lámha
    chuilaith
    clé,"f sé, "sé t-seómhra agus tá mo choidheam
    a’ crochadh annsan." Bhuail sé isteach is ní
    raibh tack air ach treabhsainín stracaidhte.
    phuar-
    Very well! seo isteach é is fuair sé an
    challaith,
    claidheamh air is tháinig sé amach is chroth sé
    an claideamh agus nuair a chroth sé an claídheamh
    seal le sgileing
    do chrith an ré-theighleach tímpal air, "dianfair
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Item type
    Lore
    Language
    Gaeilge
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Gaelic script
    Informant