Scoil: Muileann na hUamhan (C.) (uimhir rolla 15363)

Suíomh:
Muileann na hUamhan, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Máire Ní Shéaghdha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0561, Leathanach 016

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0561, Leathanach 016

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Muileann na hUamhan (C.)
  2. XML Leathanach 016
  3. XML “The Local Fairs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Up to ten years ago a monthly cattle fair was held in Mullinashone. It was discontinued owing to bad travelling facilities there being no railway convenient to the village. Ballingarry monthly fair has also been discontinued, but a quarterly fair is held.
    Buyers still come to the farmers houses and good cattle are often sold on the roadside when on their way to the fair. Buying of cattle at the house is called "hedging". Luck money, known as "luck penny" is given, and is calculated according to the value of the animals sold. If there is no "luck penny" it is said to be "clear to pocket". Lucky penny is sometimes bargained for, and is
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. trádáil
          1. díol agus ceannach (~3,622)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Cecilia Greene
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Muileann na hUamhan, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Hugh Greene
    Inscne
    Fireann
    Aois
    68
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Muileann na hUamhan, Co. Thiobraid Árann