School: Rochfortbridge (B.) (roll number 1122)

Location:
Droichead Chaisleán Loiste, Co. na hIarmhí
Teacher:
Ml. Rowan
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0730, Page 444

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0730, Page 444

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Rochfortbridge (B.)
  2. XML Page 444
  3. XML “Burn”
  4. XML “Cures”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
          1. leigheasanna ar ghalair ar dhaoine
            1. dónna (~116)
    Language
    English
    Collector
    Michael Cully
    Gender
    Male
    Address
    Gallstown, Co. na hIarmhí
    Informant
    John Cully
    Relation
    Parent
    Gender
    Male
    Age
    60
    Address
    Gallstown, Co. na hIarmhí
  2. A cut.
    Get a cob web and put it on it and it will healed.
    A scald.
    Put lime water and linseed oil on it.
    A Wart.
    When they are paining you stoop down to the ground and close your eyes and whatever you pick up rub it on the wart and the wart will be cured.
    The Chincough.
    Give ferrets milk to a child with the chincough and it will be cured.
    Joseph Geraghty,
    Oldtown
    I got the information from my father, Michael Geraghty.
    age 62
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.