Scoil: Cormaddyduff

Suíomh:
Corr an Mhaide Dhuibh, Co. an Chabháin
Múinteoir:
M. Ní Ghiolla Sheanain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0995, Leathanach 268

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0995, Leathanach 268

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cormaddyduff
  2. XML Leathanach 268
  3. XML “Travelling Folk”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There is a family of travelling folk called Rooney. They have three or four big vans and horses. There is a terrible band of them in it there must be eight children in it. They camp out at night on Garryross road. These come mostly at fairs.
    There is another old piper who plays pipes. He plays in fairs and the men give him money. He is a lovely old man with a long grey beard.
    There is another man called Murray who has two sons and his wife died. He has an ass and cart he sells a good many things. He is a nice man. He has an old house of his own.
    Given by Thomas Gray,
    Cormaddyduff
    Eighter P.O.
    Virginia,
    Co. Cavan
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. daoine de réir aicme
        1. an lucht taistil (~3,023)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Thomas Gray
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Corr an Mhaide Dhuibh, Co. an Chabháin