School: Cros-Bhóthar (roll number 14688)

Location:
Pollacorragune, Co. Galway
Teacher:
Seán Ó Maoláin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0039, Page 0063

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0039, Page 0063

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cros-Bhóthar
  2. XML Page 0063
  3. XML “An Ministéar agus an Buachaill”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Lá amháin bhí sgurach óg ag fosuigheacht le muca ar thaobh an bhóthair 's tháinig ministéar súas leis marcuigheacht ar a chapall 's thosuigh
    sé ag cómhrádh le'n mbuachall 's ar seisean. "Ce'n áit a dtugann an bóthar seo thú'"? Táim annseo le coicíghis ars an lad 's níor thug sé in-áit ar bith go fóill mé. "Ó nach glic an buachall thú," cé leis na muca beaga seo? "Is leis an t-sean-cráin íad" ars an búachall. "Ó tá's agam sin" ars an ministéar, ach cé hé máighistear na mbanbh? "An diabhal beag dubh 's bán a fheiceas tú ag tochailt tig leis sin iad uilig a bhúaladh."
    "Ní hé sin atá i gceist agam, ar chor ar bith," ars an ministéar, "ach cé hé do mháighistear"? "Sé fear chéile mo mháighistreas é," ars an buachaill,
    "fear chomh maith 's a gheobhfa as seo go dtí é féin." "Ó ní thigeann tú mé go fóill." Ce hí do mháighistreas, "b'féidir go dtuigeann tú sin." Tigim go maith ars an buachaill sí bean mo mháighistir í 's tá's ag chuile duine sin. "Ó tá tú ró-ghlic ar fad ars an ministéar." Is glic agus
    tú's ta sé chomh maith agam leigint dhuit.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Folktales index
    AT0921: The King and the Peasant's Son
    Language
    Irish