Volume: CBÉ 0148
- Date
- 9 Nollaig 1935
- Collector
- Locations
![The Main Manuscript Collection, Volume 0148, Page 488](https://doras.gaois.ie/cbe/CBE_0148%2FCBE_0148_488.jpg?format=jpg&width=1600&quality=85)
Archival Reference
The Main Manuscript Collection, Volume 0148, Page 488
Image and data © National Folklore Collection, UCD.
See copyright details.
DownloadOn this page
- (continued from previous page)488
eitheach
agat,
a dhiabhail éithig," fha bhean, "sinratá ort."
"nanm an diabhal," f sé, "ní h-aon éitheach é?
ag caitheamh a’ mhála amach ar a’ dtinnteán
agus is amhlaidh a bhí chulaith iadaig chun nach
aonne sca í is seáileanna is thusáin sé an
t-airgeadh bh fuair sé ciad éinig punt uatha.
ó’n drifír. D’imthigh sé lar na mháireach.
i chulaith iadhaig uasail air is d’fhíll sé a
bha. "Seadh ’nois," a dhiabhail," f sé, "scaoíl amach
na ba!", "Ná-á," fsé, "is maith a bhíos agam-
sa go raibh a’ t-airgeadh agat-sa go maith."
Sin mar a chuaidh do san, (bhí!) agus b’éigin
do na ba a scaoileadh - bhíodar ar feadh seacht-
maine sa phóna aige. (Seadhl) do bhí na ba sa phóna
aige ag an eanlord ar feadh seachtmhaine agus d’fhua
scail sé sa deire iad leis an airgeadh. Mara mbeidh
san do bheadh an scial go h-annróch aige.
Cdeire fitheáin sas(c).
CTosach fitheáin sas (’.
= An Chorp go raibh an ageree ’n-a choinnibh1
Do bhí fear sa Phriaireacht fudó agus do bhí - capthain
loinge do b’eadh é, agus do bhí sé a’ fiachaint ar chorp - Transcription guide »You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.