Volume: CBÉ 0148

Date
9 December 1935
Collector
Locations
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0148, Page 136

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0148, Page 136

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. (continued from previous page)
    m
    4
    136
    ísí, "g cuir síos an t-isce agus a’ breach go Tobar
    michíl. Do dhin sí rud errthi agus chur sí síos
    an t-isce agus a’ breach agus thug sé léi aníos canna
    eile dhe.
    [deire fitheáin sol.)
    (Tosach fitheáin soscal)
    agus do chuir sí ar a’ dteine é i ní fada bhí
    an t-isce ar a’ dteine nuair a fhriuch sé =
    do scál sí na h-áruistí agus do chuaidh na ba
    beagán dianach gan chrú. "Seadh ’nois," f
    a’ t-seana bhean, "is beag atá san áit
    do chonnaic é sin mar bhreach agus tá sé le
    rádh againn-ne go bhfeacamair araon é."
    Ní breis do chonnaic an breac ach do
    chonnaic fó - dhuine a dhTobar Micil é
    agus tá sé ráidhte ar a’ dtobar ciadna ná
    fuil aon tobar eile cómh beannuighthe leis
    a n-ao’ bhull ach thobhar Naom Broundáin.
    "Dheir siad gurb sin tobhar eile ana-bhean-
    nuighthe. Siné mo scial-sa is má tá briag
    ann bíodh. b’é an t-é chuala ’á rádh,
    fear de’n Chlaínn Ruaidh do chómhnuig ar
    "Míl a guilín, agus b’neacht dé leis, ta sé
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Item type
    Lore
    Language
    Irish
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Gaelic script
    Informant