School: An Druim (roll number 13528)

Location:
An Droim, Co. Galway
Teacher:
Micheál Ó Concheanainn
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0071, Page 017

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0071, Page 017

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: An Druim
  2. XML Page 017
  3. XML “Scéal”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    d'iarr sé air an bricfeasta a réidhteach. "Ní réidhteóchaidh," ar sé, "ach éirigh thú féin agus réidhtigh é. Ní raibh mise in mo shearbhónta ag m'athair féin fiú amháin a bheith in mo shearbhónta agat-sa." "Éireóchadh," ar seisean, "le fonn is go mbeidh tusa ag mo dhinnéar agam." "Beidh le féachaint" adeir an t-Éireannach. D'éirigh an fathach agus réidhtigh sé an bricfeasta ach ní mórán a d'ith an t Éireannach. Nuair a bhí an béile ithte agus a sháith ithte ag an bhfathach dubhairt sé, "An fearr leat ag carraidheacht ar leacracha glasa ná sáthadh sgeana i mbolg a chéile." "Is fearr liom ag carraidheacht ar leacracha glasa san áit a mbeidh mo chosa míne geala ag dul in-uachtar agus do chrága mora místuama ag dul in-íochtar. Chuaidh siad ag troid annsin agus bhí an fathach ag tabhairt a dhóthain le déanamh dhó. Tháinig an spideóg go dtí iad agus deiridh an lae ag teacht. "A Éireannaigh bhoicht, oibrigh amach. Má mharbhuigheann sé tú níl aon duine le thú a chaoineadh annseo ná le tada a dhéanamh leat acht mise. Cén ruinne [?] caonaigh a chuirfeas mé ort nuair a thiocfas an gála fuadóchaidh sé dhíot é." Speir an spideóg go mór é. Thug sé cor don fhathach agus chuir sé go dtí na dhá ghlúin san leac é, agus an dar corr go dtí na bhásta agus an tríomhadh corr go dtí na mhuineál. Is tú an gaisgidheach is fearr a chonnaic mé ariamh, ach leig as seo mé. Tiubhraidh
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Folktales index
    AT0301: The Three Stolen Princesses
    Language
    Irish
    Collector
    Micheál Ó Coighin
    Gender
    Male
    Address
    Baile na Cille, Co. Galway
    Informant
    Máirtín Ó Coighin
    Relation
    Parent
    Gender
    Male
    Address
    Baile na Cille, Co. Galway