School: Errew G.N.S. (roll number 13261)

Location:
Errew, Co. Mayo
Teacher:
Brígid Nic Eoin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0090E, Page 06_014

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0090E, Page 06_014

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Errew G.N.S.
  2. XML Page 06_014
  3. XML “Local Marriages”
  4. XML “Signs of the Weather”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. It is said when the sun goes down red in the evening, when the sun casts long rays, when the moon is cloudy, when the stars are glittering, or when there is a rainbow. It is also said that when the swallows fly low, or when sheep move from the hills and go into sheltry places, or when the cat sits with his back to the fire, or when the hills seens to appear very near, or when the dust
    (margin note: Sentences too long.)
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.