School: Cromán (C.) (roll number 12821)

Location:
An Cromán, Co. Chiarraí
Teacher:
Caitlín Bean Uí Shiodhacáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0437, Page 299

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0437, Page 299

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cromán (C.)
  2. XML Page 299
  3. XML “Paidreacha”
  4. XML “Paidreacha”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Cabhair agus grásta ó Dia chúgainn.
    Cabhair gach lá agus táimíd á d'iaraig.
    Seacraimínt na h-earthaidhe go neartaí.
    Dia linn cumairí m'anm ort a Mhuire Mhaigdin Thírne braon dá grásta lár ár gCroistig.
    A Bhoirín Bheannuighthe tabhair ár n-anam go gcaitheamh na glóire.
    Caitlín Ní Sheógh
    Tullach Uachtar.
    Fuaireas an paidir so ó-
    Pádtaigh Seógh (84b d'aois)
    Tullach Uachtar (Feirmeóir)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. paidreacha (~3,266)
    Language
    Irish
    Collector
    Caitlín Ní Seógh
    Gender
    Female
    Address
    An Tulaigh Bheag, Co. Chiarraí
    Informant
    Pádraigh Seógh
    Gender
    Male
    Age
    84
    Occupation
    Feirmeoir
    Address
    An Tulaigh Bheag, Co. Chiarraí
  2. Tiocfadh Dia i deanamh dá n-ainm,
    Tiocfadh Muire le buiteal lainn beirint
    Tar ós a mhic ata saoir
    Eist a mhathair agus log dot breite é
    Bhfuil mó a bhí dhá h-eascaig
    Chuas ar an gcrois agus a dreamsa nach ann sa le chéile.
    Cé deanfaidh a Pheadar Geal trí uaire
    Ar a leabaidh se Flaitheas Dé agus gan seas flag aifreamh brách.
    Bríd Ní Cárthaig
    Cromán Uachtar
    Fuaireas an paidear só ó -
    Bean Uí Réaghla
    Cromán Ioctar
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.